Heej Guaka, leuk zon Limburgse wikipedia...Ich hub auch nog noeit in ut Limburgs gesjreve...dink-se det ut van de grondj kupmt, zonger een echte standaard (behalve ALG, en doa hub ich ech mien bedenkingen euver...)? Der is toch gin ech standaard-dialek? Martijn 12:43, 24 Nov 2004 (UTC)

Ich weit neet of ut van de grondj kumpt. Ut is neet erg as ut dertig joar duurt om 10.000 artikele te sjrieve... :) Ich zeen ut es un meneer om ut Limburgs un bietje vast tu ligge... Guaka 15:33, 25 Nov 2004 (UTC)

Grènze vaan 't Limburgs

bewirk

De hads wel gliek mèt dee bekker dee hei zoe neujeg get kwiet mós, en ouch tot 't gei Limburgs waor. Meh 't waor Noord-Limburgs dialek, Venrojs of zoeget. Es einen hei get kwiet wèlt dan deit 'r dat meistes in z'n eige dialek. Boe mote v'r de grens legke? Wat miech betref bij de sleiptoonlijn (Venlo en Arce nog sjus in 't Limburgse taolgebeed), meh mesjiens tot de Noordelike ziech daan beleidegd veule. En Kèrkraojs, kin dat ouch? Este dat eine kier geleze of gehuurd höbs, wètste wel tot 't um 'n aander taol geit, meh zelf neume ze hun dialek altied Limburgs.--HaafLimbo 28 jan 2005 19:59 (UTC)

Gebroeker 213.124.96.234

bewirk

Hoi Guaka, Gebroeker:213.124.96.234 (biedrages) haet noe al ein paar kièr de Haufpazjena gevandaliseerd. Mesjien weurt 't tied öm häöm ins te blokkere? Groete, Cicero 15 feb 2005 13:12 (UTC)

Ich hub um veur 72 oer geblokkierd. Haupelik liert menier (of mevrou) hievan en git er iesj nog e bietje oefene in de Zandjbak ;) Guaka 15 feb 2005 18:15 (UTC)
Heer is noe wier trök en heet de zoei wier gevandaliseerd. Blokkeer häöm ezzeblief veur altied; heer heet NIKS devaan gelierd. Lies meh wat 'r op zien euverlikpazjena gesjreve heet. Zaachte dokters make stinkende wonde!--HaafLimbo 21 feb 2005 11:27 (UTC)

klein fuitsje...

bewirk

Hoi Guaka, iech höb door 'n oonhendegheidsje drei kier 't artikel euver 't Macedonisch dropgezat. Volges miech kins allein diech die twie euverbojege draofsmiete. Alvas bedaank. --HaafLimbo 15 feb 2005 16:54 (UTC)

Ich hub de pazjena verwiedert en toen weer truukgeplaatsjt. 't Is noe in orde geluif ich. Guaka 15 feb 2005 18:15 (UTC)

Pazjea

bewirk

Hoi Guaka, op ein paar plaatste sjtong "pazjea", o.a. op de Haufpazjena. Iech höb dat veranderd (iech num aan dat 't een typfuitsje waor) en höb daobie de AGL-sjpelling aangehouwte, dus: "pazjena" en "pazjena's". Wikipedia:Pazjeas toeveuge en bewirke (noe redirek) kènt wat miech betref weggegoajd were. Euver die apostrof bèn iech trouwens neet gans zeker. Groetjes, cicero 3 mrt 2005 14:08 (UTC)

Klein dingske euver spèlling...

bewirk

Hoj Guaka, de bis wier hel bezeg zeen iech ;-). Euver die spèlling: iech wèl binnekort mèt e stukske dao-euver koume, meh iech kin diech mesjiens wel e paar dingskes aonraoje.

  • 't Is zoewel bij 't AGL es bij Veldeke neet gebroekelik ut, un en unne(n) te sjrieve. Dat weurt ummer 't, 'n en 'ne(n).
  • Kiek good oet veur 't versjèl tösse e en è ( è neig mie nao i, e liekent op a). Hel beteikent neet zach, hèl is oonderwereld. Haw ouch 't versjèl tösse ö en u in de gater: de ö weurt mie achter in de moond oetgesproke en kump in 't Hollands neet veur, de u klink evels sjus wie op 't Hollands. Iech höb dao nog 'ns 'n artikel euver gesjrieve, meh dat höb iech noets aofgemaak (zal iech nog doen, beluif!)--HaafLimbo 6 mrt 2005 17:04 (UTC)
Bedank! :) Ich hub eigelik noch neet de tiet genomme om de tekste van AGL of Veldeke te laeze. Guaka 6 mrt 2005 17:09 (UTC)

En noe nog eve same veur de veerhoonderd!--HaafLimbo 19 mrt 2005 22:03 (UTC)

Yup. Ikkenomie is 't feèsverke. :) Guaka 19 mrt 2005 22:17 (UTC)
Proficiat mèt 't sjrieve van 't veerhónderdste artikel! cicero 21 mrt 2005 01:03 (UTC)

Hebben jullie een kroeg? Zo ja, waar staat deze ? GerardM 24 mrt 2005 07:58 (UTC)

Tuurlijk, Limburgers kunnen niet zonder de kaffee. ;) Guaka 24 mrt 2005 10:46 (UTC)
In De kaffee een oproep geplaatst voor een actieve gebruiker van li.Wikipedia om zich aan te melden bij Wikimedia organisatie in Nederland in oprichting - die er is ter ondersteuning van alle activiteiten in Nederland, inclusief de Limburgse, en dan hebben we ook behoefte aan limburgs-schrijvenden/sprekenden. Dedalus 28 mrt 2005 09:20 (UTC)

't Is good tot veer noe e logo höbbe mèt Limburgsen teks, Guaka, meh dao steit strik genome 'nen taolfout in. Op 't Limburgs stoete adjektieve die op 'ne vocaal, -j, -w, -r, -l, -m, -n, -ng of -f eindege de -e oet bij vruielike wäörd en wäörd in 't miervajd. Zoe weurt 't dus:

  • 'ne vrieë jong;
  • 'n vriej waereld;
  • e vrie land;
  • vriej lui.

en dus ouch De vriej ancyclopedie (of encyclopdie; euver de spèlling vaan vreemde wäörd moot nog wat mie aofgevreigeld weure). Inderdaod kump allewijl ouch de Hollandse flexie veur, meh nog altied meender es de Limburgse (behave in Venlo), en zoelaank dat nog 't geval is moot me wel de väörkäör geve aon de Limburgse vörm. Dèks doon lui dat neet wie ze Limburgs sjrieve, umtot ze meine tot 't "weglaote" vaan de -e 'n slordegheidsje is. HaafLimbo 27 mrt 2005 10:47 (UTC)

Ok. Ich höb ierliek gezag noeit naogedacht euver mannelik/vrouwelik in 't Limburgs. En zeker neet of encycloppedie mannelik of vrouwelik is. :)
Ich zal om e nuui logo vraoge, bie meta. Jammer das e neet bie Wikipedia:Persberich höbs gekeke. Dao sjtong dit logo al ein ganse tied, en ich dach dus dat 't ok waor. Guaka 27 mrt 2005 13:50 (UTC)

MediaWiki:Sharedupload

bewirk

Hoj Guaka, iech höb noe ein aantal artikele veurzeen van pleetsjes vanaaf Commons. Zouws doe MediaWiki:Sharedupload eine betere inhoud kènne geve, zoadat es me op de aafbeelding klik dudelik weurt dat 't eine file op Commons ies? Ouch ies dat netter ivm GFDL, umdat dan nao de besjrieving van de aafbeelding verweze kènt were. Iech dènk dat 'n vertaling van nl:MediaWiki:Sharedupload waal good zou zin. Alvas bedank! Vruntelike groete, cicero 31 mrt 2005 20:21 (UTC)

Merci, zuut good oet zoa! Nog e klein dingske (zuug ouch hiebove): iech dènk dat 't "vrieë" moet zin... Sorry, iech bemeuj miech mesjiens get väöl demèt, mèt die MediaWiki's, meh 't ies good bedoeld! :-) cicero 31 mrt 2005 22:52 (UTC)
Gein prebleim. Ich hub op 't moment e probleimpske mit miene aksente :) Guaka 31 mrt 2005 23:04 (UTC)

Hello Guaka,

I'm the one who made the first attempts to translate the Table of Contents and parts of the mainpage to Limburgish, but my main achievement is that I designed the logo. I wanted to know, is it OK? Thanks --Node ue 1 apr 2005 00:00 (UTC)

Hi. It's okay, except for one little thingy. At first I thought there was a problem with the " missing on the second e of vriee. But then HaafLimbo explained that "encyclopedie" is female in Limburgish, and that it thus should be "vriej". It would be cool if you can change that, so that the text becomes "De vriej encyclopedie". Alvas bedank! Guaka 1 apr 2005 00:49 (UTC)
I'll fix it just as soon as you unprotect  . ;) -Node ue
Go ahead :) Guaka 1 apr 2005 11:01 (UTC)

Hongarieë

bewirk

Hoi Guaka, Hongarieë besjteit 2 kièr, woadoor 't artikel ouch 2 kièr in Kategorie:Europese len terechkump. Zouwste dat wille oplosse? Merci! cicero 1 apr 2005 15:31 (UTC)

Hmm, ich hub 't gewis en toen truukgehoalt. Ich haup dat 't noe oke is. Guaka 1 apr 2005 15:53 (UTC)
Waor ièrsj weer oet de kat verdwene, meh wie iech 't artikel houw bewèrk en opgesjlage -waor iech toch van plan- ies dat ouch weer goodgekómme. Danke. cicero 1 apr 2005 15:59 (UTC)

Hoj, van hybride gebroeker

bewirk

Hoj Guaka, vanoet Utrech groete veer diech. Bie us is 't noe ouch wèrm, meh bie diech wel wèrmer. Veer höbbe al e terreske gepak, en eine gedronke op de 500! Cicero & HaafLimbo 2 apr 2005 16:20 (UTC)

Nog get spellingsdingskes...

bewirk

't Geit wel good vin iech, de liers al hiel net Limburgs sjrieve :). Meh hei-euver wèl iech nog wel get kwiet:

  • De digrafe ao en oa mage neet deurein gehaold weure. Ao is 'n klank tösse "àà" en "òò" in (meh dèks korter bij 't lèste), oa is 'nen twieklank, die eigelik allein in 't Valkebergs veurkump en hei door Cicero gebroek weurt (klink bekaans es waa). Oetzoondering is de Kèrkraojse spèlling, dao weurt die oa wel veur 'nen donkeren einklank gebroek, meh die Kèrkraojers hadde al zoe'n traditie mèt hun eige spelling tot me dat meh zoe gelaote heet.
  • Este op 't eind vaan e woord gein t huurs, weurt ze ouch neet gesjreve.
  • Veur 'n d aon 't eind vaan e woord gelde oongevier dezelfde regele es op 't Hollands; die veraandert neet in t.

Dat waor 't wel e bitteke :-). HaafLimbo 7 apr 2005 19:46 (UTC)

Jao, 't git bis waal lekker zoe. Ich merk allein vaak dat ich toch neet zeker bin van mien wäörd, of 't waal kerrek Limburgs is, of tot 't sjuus verlimburgst Hollèsj is. Mer dat is waorsjienliek neet zo erg, Limburgs is al jaore lank aan 't verhollesje.
Nuts haet vas 'n paar euvereinkomste mit Valkebergs, toch? :) Mesjien huurt de oa dao oach bie ;)
Kins e mesjien e paar veurbeild gaeve? Van t en d veural? Guaka 11 apr 2005 22:35 (UTC)
Vaan die oa: 't Woord veur Hollands mooi is op 't AGL sjoon, op 't Mestreechs sjoen en op 't Valkebergs sjoan. Eigelik kump dee klaank ummer es gevolg vaan dat saort wette veur, en neet op ander plaotse. De ao kump daan in wäörd die meistens op 't Hollands 'n aa höbbe. 't Zouw miech verbaze es 't Nuts dee klank kint; heer liekent miech nogal typisch Valkebergs.
De d blijf gewoen 'n d, ouch es ze es t klink. Dat maak dus woord, gespeld, hoed etc. etc.
In de meiste Limburgse dialekte weurt de t neet oetgesproke aon 't eind vaan e woord nao de meiste consonante. Zuug ouch bij Houfkinmèrke vaan de Limburgse dialekte. E paar dialekte höbbe die -t wel, meh iech dink neet tot 't Nuts daobij huurt. 't Weurt dus hae maak, rech, hae sjtop, rös [=rust] etc. HaafLimbo 11 apr 2005 22:58 (UTC)

Beluif betersjap + Bambara op en:

bewirk

Hoj Guaka,

ech bin de lètsen tied get meender actief, door drök vaanoet mien studie. Meh nao maondeg kin iech wier mèt vol krach veuroet huur!

Wèl ouch al ins die taole-serie aofmake, en get euver Bambara sjrieve. Iech höb diech op en:Bambara (oonder d'n naom Caesarion, zoe heit iech dao) al gevraog ofste niks euver de grammair drop kós zette. Dat zouw iech daan wier kinne gebroeke.

Te lèste: zal zelf hei op li: gaw mèt 'ne Limburgse grammair koume, en de artikele euver eus taol op nl: en en: verbetere. HaafLimbo 15 apr 2005 14:33 (UTC)

Gein pebleem huur. Dien sjtudie is toch waal get belangrieker dan de Limburgse Wikipedia! :) Ich zal 'ns aeve kieke wat ich euver de Bambara grammair kin sjrieve. Guaka 15 apr 2005 14:56 (UTC)
Mesjien kins mien sjriefsele dao iesjt aeve naokieke veurdas e 't vertaals in 't Limburgs :) Guaka 15 apr 2005 15:19 (UTC)

auwhore...

bewirk

Dat euver dat awuhore kinste mesjiens beter oet dat sjableunke laote, Guaka. Dao zien jummers wel regele euver gein toentekste (veur de zekerheid: toen = sjötting) op Wikipedia. HaafLimbo 20 apr 2005 18:38 (UTC)

Is auwhore neet e normaal Limburgs woerd, dat erg ver van de etymologische beteikenis sjtit? :) Mer ok, wat make v'r d'r van, kalle of zoe? Guaka 20 apr 2005 22:05 (UTC)
Bij dat woord weurt allewijl zeker neet dèks mier aon hore gedach. Op 't Hollands ouch neet. Meh in bei taole geit 't wel um 'n "informeel" woord, watste neet zoemer in officieel situaties gebroeks. 't Limburgs is, anders es de dialekte vaan bev. Holland, gelökkeg neet allein volkstaol. Meh "kalle" zouw 'n gooj solutie zien, of discussiëre este kalle te vaag of algemein vins. HaafLimbo 21 apr 2005 10:41 (UTC)

1000

bewirk
 

Hoj Guaka, proficiat mèt dien doezendste bewèrking op de Limburgse wikipedia! cicero 9 mei 2005 23:45 (CEST)Reageren




Gent (arrondissemint)

bewirk

Hoj Guaka, zouws te Gent (arrondissemint) wille verwiedere? Iech houw per óngeluk 't artikel euver de sjtad ónder deze titel opgesjlage. Dat kries te, es te 'n artikel offline sjriefs en dan op 'ne roa link kliks en de teks d'rin pleks... :-) Gent (arrondissemint) ies noe ónterech eine redirek nao Gent gewore. Danke! cicero 11 mei 2005 22:32 (CEST)Reageren

Valkebergs

bewirk

Hoj Guaka, de waorsj miech sjuus veur... :-) En iech gaon 't nog oetbreije (jao ech!) - cicero 17 mei 2005 02:29 (CEST)Reageren

Typisch.. :) Zoedra ich wier in Nut bin zal ich auch mer 's get gaon sjrieve euver 't Nuts. Ich höb dat beukske van Colla örges ligke. Meh waors e ech tegeliek bezig mit 't sjrieve van dat sjtukske, of waors e begos naodat ich hau opgesjage? Guaka 17 mei 2005 02:33 (CEST)Reageren
Iech waor d'r 'n paar oer geleje mèt begoes, umdat iech zoog dat 't zoa hoag in de lies mèt gewunsjde artikele sjtong... Meh iech moos nog get brónne debie hole, dus houw iech 't evekes op mien hel sjief gezat, um d'r later dees week mèt wiejer te goon. En wie iech doe zoog dats doe e sjtumpke houws gemaak... Jaomer genoeg ies d'r euver 't V'bergs neet zoa'n hendig beukske wie dat van Colla. cicero 17 mei 2005 02:37 (CEST)Reageren
Evekes op hel sjief gezat? Mwao, wat is dat dan noe? Dit is inne wiki hie! :) Guaka 17 mei 2005 02:41 (CEST)Reageren
Iech weit 't, dat ies inderdaad hendig anti-wiki... meh perfectionisme kriet me neet d'roet, he :-) cicero 17 mei 2005 02:47 (CEST)Reageren

Vandale

bewirk

Bedank veur 't subiet blokkere vaandaog, Guaka! HaafLimbo 19 mei 2005 15:05 (CEST)Reageren

Gaer gedaon! Mit e sjabloon weurt 't nog mekkeliker om dit soert akties sjnel taege te gaon. Mesjien kins e nog get toevoge bie Sjabloon:Vandalisme? Guaka 19 mei 2005 21:26 (CEST)Reageren

veldeke

bewirk

Hoj Guaka, iech zeen dats te online bies. Bèn noe bezig mèt 'ne e-mail nao Veldeke en e klein persberiechske debie en wil dat huuj versjture. Wol diech dat eve laote weite (iech zal diech cc'e). Aoh jao, kèn iech oos Wikipedia-logo mètsjiekke? Groete, cicero 27 mei 2005 16:28 (CEST)Reageren

Hoj! Logo debie is waal e good idee... 't Grujt waal lekker hel huuj, hè? :) Guaka 27 mei 2005 16:33 (CEST)Reageren
Hendig... en doe bies ouch lekker bezig demèt, zeen iech. :-) cicero 27 mei 2005 16:36 (CEST)Reageren

Nuien anoniem

bewirk

Hoj Guaka, biste neet e bitteke te seveer veer deen anoniem vaan zoe-eve? In zien artikele stoont toch wel get mier imformatie es dictionair-gegeves? Noe dink 'r mesjiens tot v'r zien bijdraoges neet hei wèlle höbbe... HaafLimbo 30 mei 2005 18:20 (CEST)Reageren

Hmm, mesjien höbs e geliek. Ich zal 't e bietje dudeliker formelere... :) Guaka 30 mei 2005 18:23 (CEST)Reageren

e-mail

bewirk

Hoj Guaka, iech höb diech ièrder vandaag 'ne e-mail gesjtuurd. cicero 27 jun 2005 15:42 (CEST)Reageren


Hoi Guaka. Dat van dat ónderteikene höb iech dan verkièrd begrepe. Iech zal dat waal weghole oet de artikele!

groetjes --Aelske 16 aug 2005 21:37 (CEST)Reageren

Naosjlaeëg in dien dialek zint zoeë sjoeën!

bewirk

Hoi Guaka, Compliment veur dien gesjreve Limburgs nao zoane korte tied! En noe die naosjlaeg nog. Iech mein dats doe gebore bies in Nut. Zoa wies doe wèts ies de naosjlaag bie de klanke ee, ie, oe en uu in dat dialek hièl markant (veur 't Nuts en umsjtreke). In 't beukske 'Nutse kal is geine nötte kal' van Colla Bemelmans oet Nut sjtoon väöl veurbeelde. Meh mesjiens kèns doe diech on-line ouch helpe mèt de veurbeelde oet mien webpagina-dialek van Zjwier: http://home.hccnet.nl/els.diederen/zjwier/swierIa.html. Hoi. --Aelske 21 sep 2005 11:37 (CEST)Reageren


Danke :) Ich dach dat die naoslaag normaal neet gesjre-eve weure. :) En meistal is 't lestig veur mich om accente en zoe te sjrieve. Mer ich zal Colla's beukske nog es good doerlaeze as ich weer in Nut bin. Guaka 21 sep 2005 11:40 (CEST)Reageren

Wèlkóm trök!

bewirk

Hoj Guaka, wèlkóm trök hei! V'r vrogen us aof ofste log leefdes... ;-). HaafLimbo Velim, non opto 21 sep 2005 11:11 (CEST)Reageren

Hoi! Oh zeker! Bin doer Europa aan 't lifte... op 't mement in Krakow. Kom volgende waek veur efkes nao Nederland. Iesjt 'n Hospitality Club kamp in Berlien. Af en toe kiek ich waal op li.wp, mer dan zeen ich meistal dat alles onger kontrole is :) Groetjes, Guaka 21 sep 2005 11:41 (CEST)Reageren

Bambara, wolof, etc

bewirk

bonjour guaka, je ne parle malheureusement pas ta langue régionale (mais j'habite juste à côté du limburg, côté allemand). ni le bambara, bien que j'ai habité la guinée un certain temps, comme toi tu habites à bamako, semble-t-il. et comme toi, je voudrais favoriser le développement d'une tradition écrite à ces peuples de tradition orale. pour l'instant, il me manque presque tout. je n'ai qu'un tout petit ouvrage sur le bambara. j'ai un peu plus sur le swahili. j'ai débuté aussi un vocabulaire malgache, la langue de madagaskar. et un ami a entré déja avec mon aide (j'ai un bon dictionnaire -imprimé, lui- malgache. je propose de créer sur wikipedia des vocabulaires tous rigoureusement parallèles. actuellement, j'ai déjà publié plus de 4000 mots en français et en allemand (en malgache, nous n'avons pas encore passé la barre des 1000 mots! dommage) dans les wikibooks respectifs. et aussi dans le tout jeune wiki en interlingue, plus de 3000 mots. le bambara, c'est du coriace: aucune litterature accessible. même http://www.freelang.com/dictionnaire/index.html n'a rien et c'est assez exceptionnel! peux-tu en parler à bamako? si on arrive à monter ces vocabulaires parallèles, il est extrêmement facile ensuite de faire des dictionnaires dans des paires de langues entre lesquelles il n'existe absolument aucun "lien" imprimé actuellement! par exemple un dictionnaire bambara-malgache et malgache-bambara (à quoi ça sert? à aider des gens à communiquer! vers 1980, j'avais un ami à niamey dont la femme était de madagaskar. à niamey, il y a beaucoup de gens qui parlent français, la majorité même, mais il y en a qui viennent du nigéria, de lybie, etc. et ne parlent que des langues africaines, ou l'arabe... mais il y avait aussi des allemands, ou des hollandais comme toi!). si on avait un vocabulaire hollandais dans le wikibook hollandais, on pourrait déjà faire un tout petit dictionnaire hollandais malgache de quelques centaines de mots... et chaque centaine de mots qui viendra en sus au fil des temps, elle est définitivement là! c'est de l'acquis, et elle aidera toujours! salut Oui 11 dec 2005 23:31 (CET)Reageren

Voir http://ie.wikibooks.org/wiki/User_talk:Oui :) Guaka 15 dec 2005 16:29 (CET)Reageren

Pé Hawinkels

bewirk

Hoi, Een jaar geleden vertaalde je Pé Hawinkels uit het Nederlands. In de Nederlandse versie is hij nu ergens anders naar school gegaan, en als ik daarop google vermoed ik dat de Nederlandse versie klopt. Je vertaling is dus niet meer up-to-date. Bij gebrek aan kennis van het Limburgs kan ik er zelf weinig aan veranderen, vandaar even een kattebelletje. Hettie van Nes

Hoi Umdat Guaka neet miè zoa dèks op dees Limburgse wikipedia actief ies, hae ziet in 't boeteland, höb iech 't artikel van Pé Hawinkels aangepas. bedank veur de tip. groete --Aelske 3 sep 2006 14:02 (CEST)Reageren

Sjriefwèdsjtried

bewirk

Daag Guaka,

Ómdat 't noe e bitteke begint te loupe mit de Limburgse Wikipedia höbbe v'r besjlote 'ne sjriefwèdsjtried te hawwe. 't Is de bedoeling dat alle deilnummers e zoe good meugelik artikel sjrieve, zoedat v'r d'r 'ne gansen houp gooj artikele biekriege. Doe kans de veurwaarde hie vènje; op dees pazjena kans te dich ouch mitein aanmelle.

(Dit is e sjtandaardberich wat mie gebroekers kriege)
Steinbach (vreuger HaafLimbo) 15 feb 2007 23:45 (CET)

Sjang Bemelmans

bewirk

Daag Guaka, zoezjus kaome 'nen anonieme oet Nut mèt dees vraog aon. Umtots diechs oet Nut kums, leekste miech de mies logische persoen um dit te weite. Iech höb gein idee ofste nog wel ins dien euverlèkpaasj leus, meh iech perbeer 't toch.

Sjang Bemelmans woar eine kapeloan in Nut dè in 1940 of l941 is getorve op tamelijk jonge leiftied. Zie graaf is in Nut op het kerkof nogal dudelik te ziee aan de stroatkant, in de buurt van de twiee oarlog-geschneuvelden. Sjang storf aan kanker en hè woende in 't out hoes Bemelmans aan de Valkenburgerwèg. De pap hou ein sjroepstojkerie, same mit Mo Bemelmans. Sjan heit 1 book geschreve, wat neet erg bekend is gewoere,onger 't pseudomien Frits Joenich, ein sametrekking van Frits, Jo en Ich. Woè 't book uver geit weit ich neet. Ich woar ongevier 5 joar wie de kapeloan storf, ich hup nog ei beeld van um, me van mine pap weit ich dat het eine hiel gooje man wor. Wè wet mieje?
Ton Claessens
Goirle.

Antwoorde kin hei, of aanders op Euverlèk gebroeker:195.241.71.77. Steinbach (euverlègk) 11 fib 2013 17:01 (CET)Reageren

MediaWiki talk:Licenses

bewirk

All ok then? Nemo bis (euverlègk) 2 jul 2014 14:46 (CEST)Reageren

How we will see unregistered users

bewirk

Hi!

You get this message because you are an admin on a Wikimedia wiki.

When someone edits a Wikimedia wiki without being logged in today, we show their IP address. As you may already know, we will not be able to do this in the future. This is a decision by the Wikimedia Foundation Legal department, because norms and regulations for privacy online have changed.

Instead of the IP we will show a masked identity. You as an admin will still be able to access the IP. There will also be a new user right for those who need to see the full IPs of unregistered users to fight vandalism, harassment and spam without being admins. Patrollers will also see part of the IP even without this user right. We are also working on better tools to help.

If you have not seen it before, you can read more on Meta. If you want to make sure you don’t miss technical changes on the Wikimedia wikis, you can subscribe to the weekly technical newsletter.

We have two suggested ways this identity could work. We would appreciate your feedback on which way you think would work best for you and your wiki, now and in the future. You can let us know on the talk page. You can write in your language. The suggestions were posted in October and we will decide after 17 January.

Thank you. /Johan (WMF)

4 jan 2022 19:17 (CET)