Postert: Versjèl tösje versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
 
minus gekopieerde teks in 't Nederlands, noe sjtumpke
Tekslien 1:
'''Postert''' (Nederlands: '''Posterholt''') is e dörp in de gemeinte [[Amb Mofert]] in [[Nederlands-Limburg]].
POSTERHOLT ALGEMEEN
 
{{sjtumpke}}
Het dorp Posterholt was vroeger een zelfstandige gemeente. Bij de gemeentelijke herindeling van 1991 worden de toen nog zelfstandige gemeentes Posterholt, Montfort en St.Odiliënberg samen gevoegd tot een gemeente. Tevens worden er wat gemeentegrenzen aangepast. De nieuw gevormde gemeente voert nog wel de naam Posterholt als gemeente naam. Echter op 1 februari 1994 wordt deze naam veranderd in gemeente AMBT MONTFORT. Het gemeente wapen en de gemeentevlag worden ook aangepast.
Het dorp Posterholt omvat tevens de gehuchten Borg, Holst, Voorst (Voorste Voorst en Achterste Voorst) en de Donck. Daarnaast heb je in het dorp ook nog de buurtschappen de Winkel en de Wieë.
Het was lange tijd een agrarisch dorp, maar vooral sinds de tweede wereldoorlog hebben zich grote veranderingen voorgedaan in de beroepsstructuur van de bevolking.
Het dorp maakte historisch bezien vanaf de 13e eeuw tot aan de Franse Revolutie deel uit van het ambt Montfort en had met Vlodrop een schepenbank. De naam Posterholt komen we in een oorkonde uit het jaar 1147 voor het eerst tegen. In dat jaar schenken Luchardis ban Mereheym en haar kinderen een comlpex van goederen aan de proosdij van Meersen. Daarvan waren 6 boerderijen met bijbehorende tienden gelegen in Posterholt. De in de oorkonde aanfeduide plaats Posterholt geeft al enigszins aan dat in het midden van de 12e eeuw op die plaats al een (kleine?) nederzetting bestond. Of toen ook de naam of het dorp Posterholt is ontstaan valt echter zeer te betwijfelen. De naam zal vast en zeker in gebruik zijn geweest, maar is tot nu toe in nog geen oudere oorkonde of akte gevonden.
De eerste sporen van bewoning in deze streek dateren al van voor Christus. In het Vlootbeekdal zijn bewoningssporen gevonden die dateren van ca. 7000 jaar voor Christus. Mensen met een nomadisch bestaan laten sporen van een jachtkamp achter.
De naam Posterholt die in 1147 wordt gebruikt werd op dezelfde wijze geschreven zoals we dat op de dag van vandaag ook nog doen. In de tussen liggende periode komen we de naam nog in vele andere varianten tegen. Bekende varianten zijn:
Postert, Postart, Postairt, Posterd, Postrit, Poestert, Posterhowt, Posterhoudt, Posterhorst, Posterhout, Posteroit, Posterit, en Postaerd. De naam POSTERT wordt ook nu nog gebruikt in het Posterholts en of Limburgs dialect.
In 1997 viert het dorp Posterholt het feit dat het 850 jaar geleden voor het eerst in een oorkonde wordt vermeld. Ter gelegenheid van dat feit is er toen een boekje verschenen met allerlei onderwerpen met betrekking tot het dorp.
De titel van het boek is:
Dörp aan 't Vlaot, Postert 850 Jaor, 1147-1997.
Het boek is een uitgave van de stichting Postert 850 jaor.
 
 
POSTERHOLTS DIALECT
Het navolgende lezen we in het boekje 843 jaar Posterholt, wat een uitgave is uit december 1990 van het toenmalige gemeentebestuur van Posterholt.
De auteur van het boekje is Drs. Pierre Bakkes.
Het echtste Posters is wel 't Posters.
In veel mensen zit dat erg diep. Huizen vind je overal, mensen ook. Bomen, gebouwen en lanen lijken uitwisselbaar. Maar je eigen taal draagt de naam van jouw plaats: die is onvervreemdbaar typisch.
't Posters is een mooie taal, net als alle andere.
Er is geen enkele reden om het van mindere kwaliteit te vinden dan welke andere taal dan ook.
Het heeft onmiskenbare kenmerken
* "vier" en "gier" waar andere Limburgse dialecten "veer" en "geer" hebben;
* verkortingen als "(j)idder" voor "eder"; "Tunke" voor "Teunke"; "gesjmak" voor "gesjmaak"; "gehald" voor "gehaold;
* "doe vreegs / hae / zie / het vreeg" voor "doe vraogs / hae / zie / het vraog";
* a als andere dialecten o of ao hebben;
"nag" voor "nog", "gehald" voor "gehaold", "Varsj" voor "Vorsj".
Het is wel eens gekarakteriseerd als het Zuidlimburgs van Midden Limburg.
Net als alle andere gegevenheden uit Posterholt verandert die taal: bij jongeren lijkt het Posters steds minder Posters. Toch is hun taal, ook als je erg nauwkeurig luistert, nog altijd alleen mar in Posterholt te plaatsen.
Posterholt is gezegend geweest met schrijvers in het Posters. Peter Braun is de eerste die zijn taal aan mensen buiten het dorp laten lezen. Hij heeft zelfs een voorstel voor een nieuw Limburgs volkslied (Het Posters dus!) uitgegeven. Nogal wat carnavalsteksten zijn geschreven door Jan Bakkes. Toos Schoenmakers - Visschers bezingt, net als Braun, onder andere haar Posters en "haar" mensen in gedichten. Naast genoemde scribenten zijn er nog een aantal Posterholtse mensen die hun taal in een verhaal of gedicht hebben gepubliceerd in een tijdschrift of boekwerk.
De heer Henk Kars is bezig met het samenstellen van een Posterholts woordenboek. Hoe ver hij inmiddels is met het vergaren van gegevens en het uitwerken ervan is mij niet bekend. Tegen de tijd dat het werk wordt uitgegeven zal er hier zeker melding van worden gemaakt.
Aafkomstig van Wikipedia, de Vriej Encyclopedie. "https://li.wikipedia.org/wiki/Postert"