Breer
(Doorverweze van Gaar (breer))
Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Valkebergs. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.
'n Breer ies 'n sjarnerende, gesjmede iezere aafsjeiing tösje twiè pilere, moere of tösje 'n iezere hèkwerk of sjtankètsel. 'n Kleiner exemplaar hèt breerke. 'n Vauwer ies 'n opegewèrkde poort van houte planke, 'n kleiner exemplaar weurt vaeke geneump. 'n Poort of paort ies 'n sjarnerende, toew constructie van hout. Bie Klumme op de groate weeg nao Heerle liek 't gehuch 't Breer (Barrier), dat zoa geneump ies vanwege 't breer of de tol dae hie in vreuger jaore haet gesjtange.
Allewiel wuèrt de benaming breer ouch toegepas op anger metale aafsjeiinge, wie van alluminium.
Etymologie van 't woord breer
bewirk- 't Woord breer kump van 't Franse barrière wat tolhèk beteikent.
- Van Dale Groot woordenboek der Nederlandse taal zaet: barrière: (Fr.) v. sjlaagboum of drièjhèk, tolhoes enz.
- Van Dale woordebook Frans vermeldt: barrière: tolhèk enz.
- Van Dale Etymologisch woordebook: bareel (tolhèk) verouderd Frans barrel, noe barreau (sjtang) me.lat. barra
- Limburgs etymologisch woordebook: 't breer: fra, barrière, tolhèk. verwies nao 't Franse barre.
- Valkebergs woordebook: bareer: waegtol; Bareerhuuske: houte huuske langs de sjtraotwaeg woa de waegtol woort óntvange, dat woort bareer betale geneump.