Euverlèk:Arnon Grunberg
Laatste reactie: 16 jaar geleden door Ooswesthoesbes
Memo: Vanaaf de driede alinea in "Biografie" sjtoon nog de nuèdige vraem (ónLimburgse) lèttersj en diacritische teikes, die veranderd moete were--Aelske 4 mrt 2008 10:07 (CET)
- Taalkundig uterst interessant.
1. d'r sjteit nog ei zinke det ich neet begriep (zuug tekst); 2. ich höb 't book wo det citaat oet kömp neet bie de handj, dus det zow eemes anges efkes motte controlere; 3. det waord 'eegeste' is dudelik gei middelimburgs, maar 'ch höb 't laote sjtaon omdet ozzen Deen 't waal gebroek (is 't Norkbiks ofzoget?). Sjef Sjötjes 11 mrt 2008 10:15 (CET)
- Vertaling is good. Zal cat d'r bie zitte. Ègeste of èègeste? - bèn de lètste waeëke an 't twiefele över de sjpelling - is Oost-Limburgs of Platduutsj. In Mestreech gebroek 'ch 't zelfde of dezelfde.--Mergelsberg 11 mrt 2008 11:20 (CET)
Sorry ramvergaete... --OosWesThoesBes 25 mrt 2008 20:14 (CET)