Pierre Bakkes: Versjèl tösje versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
KGeen bewerkingssamenvatting |
`t Geleilte "Mofers waordebook" d'rbie gezat en wiejer höb ich hie en dao nag get klein dingskes verangerd. |
||
Tekslien 1:
{{Dialek|Mofers}}
'''Pierre Bakkes''' (gebaore in [[Mofert (stad)|Mofert]] op [[6 mei]] [[1941]]) is bekindj es de
Veurdet Bakkes streektaalfunctionaris wearde, wèrkdje
==Mofers waordebook==
Pierre Bakkes is al sins de jaore '60 bezig mit `t verzamele van Moferse wäörd, spraekwäörd en gezègkdjes, mit de bedoeling die oeats oet te gaeve inne vorm van `n Mofers waordebook. Op [[21 oktoeaber]] [[2007]] waerde `t Mofers Waordebook gepresenteerd in Mofert. Door de diekdje van `t book waerde al snel de officieuze titel "De Dieke van Bakkes" aan `t book gegaeve. De auteur is neet 40 jaor aan ein stök bezig gewaes mit `t book. D'r zeen ouch lange tieje gewaes det Bakkes neet aan `t book gewèrk haet. Haet de wäörd veural per categorie verzameld: Persoeansaandudinge, spraekwäörd, enz. Pierre haet väöl en döks luuj geïnterviewd, óm aan wäörd de kómme. In 2007 haet Pierre mit `n aantal femieljeleje de Stichting Mofers Waordebook opgerich, óm `t book oet te gaeve. Dit is gedaon, óm det `t `n te groeat financieel risico waas óm `t book es pertekeleer oet te gaeve. Professionele oetgaeverieje wole `t book neet in dezen ómvang oetgaeve. Door de stichting zeen potentiële sponsers en donateurs mit succes benaderd. Same mit `t feit, det väöl luuj `t book veuroet wole betale is `t drökke van `t book financieel meugelik gewaore.
De Dieke van Bakkes besteit oet `n waordelies Mofers-Nederlands en `n lies Nederlands-Mofers. De meiste informatie steit inne lies Mofers-Nederlands. Eder trèfwaord steit dao vermeldj mit döks alle vorme en verbuginge van `t waord, stoeat- en sleiptoean staon vermeldj, uiteraard de Nederlandse vertaling van `t waord en bie bekans eder trèfwaord steit `n veurbeeldjzin. Spaekwäörd en oetdrökkinge staon bie eder kernwaord oet die oetdrökking of det spraekwaord. `t Mofers waordebook is daomit mesjiens waal `t meis complete Limburgse waordebook en is zoeawaal veur de taalweitensjap es de gewuuene luuj `n interessant naoslaagwèrk. `t Deil Nederlands-Mofers is e stök klinder, ómdet `t deil minder deep geit. Die lies is puur óm te weite waat `ne goje Moferse vertaling is van e bepaold Nederlands waord.
Behalve de waordelieste Mofers-Nederlands en Nederlands-Mofers staon d'r ouch lieste in van vrouwe-, manne- en achtername en aje foto's van Mofert. De aje foto's zeen bekans allemaol vergezeld van `n foto oet mei 2007 (gemaak door Har Bokken) van precies dezelfde plaats. Achter in `t book zit nag `n losse kaart van Mofert van veuren ieëste ruilverkaveling. Dao-in staon alle Moferse straot, veldj en watername zelf nag toet euver d'n aje gemèndjegrens. Ouch de Moferse benaming van de belangriekste geboewe staon d'rop.
==Externe link==
* [http://www.mofert.nl/gmj2007.php/ Groeat Mofert.nl jaorinterview mit Pierre Bakkes]
[[Categorie: Limburgstaolege sjrievers|Bakkes, Pierre]]
|