Jeanne Alsters-van der Hor: Versjèl tösje versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
K Jeanne Alsters- van der Hor verplaats nao Jeanne Alsters-van der Hor: spatie teväöl in de naom
dialek (Venloos?) en gegwikificeerd en cat
Tekslien 1:
{{Dialek|Venloos}}
Literaire biografie Jeanne Alsters - van der Hor
'''Jeanne Alsters - van der Hor''' (1932) is gebaore en getaoge in [[Venlo]]. Vanaaf eur prille jeug haet taal eur groeëte belangstelling. Aanvankelik schreef zeej in ‘t [[Nederlands]] en veural [[proza]]. Later koos zeej bewus veurnamelik veur [[dialek]]. Zeej is lid van de Vereiniging “Veldeke”. In ‘t gelieknamige tiedschrif heej van publiceert zeej regelmaotig net zoeë wie in ‘t periodiek van de krink“[[Veldeke (vereineging)|Veldeke-Venlo]]”. : “De Kroedwis”, waovan zeej ouk redactielid is.
 
==Publicaties==
Jeanne Alsters - van der Hor (1932) is gebaore en getaoge in Venlo. Vanaaf eur prille jeug haet taal eur groeëte belangstelling. Aanvankelik schreef zeej in ‘t Nederlands en veural proza. Later koos zeej bewus veurnamelik veur dialek. Zeej is lid van de Vereiniging “Veldeke”. In ‘t gelieknamige tiedschrif heej van publiceert zeej regelmaotig net zoeë wie in ‘t periodiek van de krink Veldeke-Venlo : “De Kroedwis”, waovan zeej ouk redactielid is.
In ‘t gelieknamige tiedschrif, [[Veldeke (vereineging)|Veldeke]], publiceert zeej regelmaotig net zoeë wie in ‘t periodiek van de krink [[Veldeke-Venlo]] : “De Kroedwis”, waovan zeej ouk redactielid is.
In 1977 woort werk van eur opgenaome in ein Nederlandstalige bloomlaezing, oetgegaeve door ‘t Belgisch-Limburgs letterkundig tiedschrif “Schuim”.
In 2001 verscheen veur eur hand ein Nederlandstalige poëziebeejdrage in’tin ’t cultuur-historisch jaorbook “De Buun”.
In de literaire reeks van Veldeke woort mierdere kiere werk van eur opgenaome. Ouk verschene d’r publicaties van eur in de Veldeke bloomlaezinge Mosalect 1 (1977) en Mosalect 2 (2001) en in “Dialekte und Dialektliteratur in der Euregio Rhein-Maas-Nord” (1997). Zeej schreef 17 jaor tekste veur de Venlose vastelaoveskrant “De Träöt”, waovan elf opeinvolgende kiere ‘t allegorische verhaol “Stien de Kiep”.
Zeej leverde tekste veur de Venlose Revue’s “Waat einen tied” (1980) en “Stel dich ens veur” (1983) en leedtekste beej meziek van Piet Kingma (1975), Gerard Franck (1979) en van Giel Aerts (1987).
In 1979 verscheen van eur hand ein bundeltje kindergedichjes getiteld “Bótterbleumkes”, in 1989 gevolg door ‘t bukske “Dauwdröppelkes”. D’r woort ein beejdrage van eur opgenaome in “De Chinezen van Nederland” (1988), opstelle euver Limburgse dialekte en ein bibliografie door [[Jan G.M. Notten]]. Zeej waas lid van de redactie van ‘t “Venloos Woordenbook” (1993) en makde deil oet van ‘t vertaalteam van “’t Gooje Niets van Marcus” (2001), ‘t MarcusevangelieMarcus[[evangelie]] in ‘t Venlose dialek.
Zeej vindt ‘t ein oetdaging um in eur eige dialek de meis oeteinloupende vorme van taal te beoefene.
[[Categorie:Limburgstaolege diechter|Alsters-van der Hor]]
[[Categorie:Limburgstaolege sjriever|Alsters-van der Hor]]
Aafkomstig van Wikipedia, de Vriej Encyclopedie. "https://li.wikipedia.org/wiki/Jeanne_Alsters-van_der_Hor"