Doe: Versjèl tösje versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
→Nedersaksisch: Deh, maag wel tegewoordegen tied. |
|||
Tekslien 39:
In 't [[Nedersaksisch]] heet 't woord ''doe'' ziech de lèste iewe vrij sterk trökgetrokke, entans op Nederlands groondgebeed. Oet 't [[Sallands]] en Veluws is 't allaank weg. In [[Twente]] kaom 't in de negentienden iew nog euveral veur, meh in d'n twintegsten iew waor 't oet [[Rijssen]] e.u. al gans verdwene. In plaots daovaan zeet me ''ie''; in 't miervoud is 't daan ''ieleu''. Sindsdeen heet de grens ziech wijer nao 't ooste verplaots, en allewijl is 't veural nog te hure in [[Denekamp]] en [[Oldenzaal]] (en umgeving). Daoboete huurt me 't soms nog bij de awwer generatie (veural oonderein). 't Bezittelek veurnaomwoord ''dien'' huurt me nog get dèkser. Ouch in 't ooste vaan d'n [[Achterhook]] ([[Winterswijk]] en umgeving) kaom 't tot veur kort veur, meh noe neet mie.
[[Drenthe]] heet e hendeg gecompleceerd taollandsjap, meh globaol
===Fries===
|