Aajdingels: Versjèl tösje versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
K Robot: autematis teks vervange (-verlees +verluus) |
K Robot: autematis teks vervange (-mier es +mie es) |
||
Tekslien 387:
De Germane hadde sinds jaor en daag 'n eige sjrif, de [[rune]]. Dit sjrif woort evels neet väöl gebruuk; kinnes devaan waor gooddeils beperk tot de preesterklas ('t zeet genóg tot 't Aajdnoords ''rún'' oersprunkelek 'geheim' beteikent). De Angelsakse hadde hun eige versie vaan de rune, bekind es ''futhorc'' (nao de ierste zès lètters). Oet de ierste twie iewe vaan Angelsaksische presintie in Groet-Brittannië stamp e beperk aontal korte rune-inscripties.
Mèt de koms vaan 't christendom kaom ouch 't Latiens alfabet nao Ingeland, zoewie 'n sjrifcultuur. Vaanaof noe woort väöl
De twie sjrifte verhawwe ziech oonderein zoe:
|