Brees (Belsj Limburg): Versjèl tösje versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Vertaling in't brees, wi-j viergestöld. Spelling: Veldeke, möt de Breese twiêklanke <û> en <i-j> (ipv <ui> of <oe>& <ij> of <ie>) |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Tekslien 1:
{{dialek2|Mestreechs|Brees (Belsj Limburg)}}
:''Ouch in [[Nederlands Limburg]] weurt e Brees dialek gesproke; zuug [[Brees (Nederlands Limburg)]]''
't '''Brees''' (wi-j det hi-j
==Könmerke==
===Vocale===
Wi-j 't
Bree ligkt nog zjust in 't Belsj-Limburgs [[óntrónding]]sgebeed. Dat wiltsj zègke det alle gerónde viervocale hi-j, wi-j in 't gruutste deil van de provincie, rigoureus óntrónd waere. Riegelmaoteg verleipt det zuu: ''äö'' weert ''ae'', ''eu'' weurt ''ee'', ''ö'' weurt ''è'', ''u'' weurt ''i'' en ''ui'' weurt ''ei''. Dao zeen ael vael gevalle buu-in de verandering neet zuu riegelmaotig verleipt. Det kan leie tot wuurdpare die vier spraekers van ander dialekte ónherkönbaar zeen, wi-j ''book - beekske''. 't Verkleinwuurd ''biekske'' haet zich óntwikkeld ût 't auwer *''beukske''. Dit perces treft ouch vraemde waerd: ''nateer'' "natuur".
Tekslien 15:
===Grammaticaal grenze===
In Bree is, wi-j in 't
==Literatuur==
|