Äöpen houfmenu

ZienBewirk

Veur 't Mestreechs dörf ich 't neet te zègke (ich mein dezelvendje situaasje es 't Nederlandjs), mer inne meiste Midde-Limbörgse dialekte guldj det "zien" nao al waat inkelvaad is verwies (zijn/haar), dewiel "häör" nao 't mieëvaad verwies (hun). 't Waordgeslech is in zon vel dus eigentlik sjiet-egaal :) --OosWesThoesBes (euverlègk) 7 fib 2019 10:43 (CET)

Hoi Ooswesthoesbes, dank veur 't oetlegge! Ich ving ewels 't waordgeslech ummer get sjooner in gesjreve taal. De Wikischim (euverlègk) 7 fib 2019 18:45 (CET)
Iech haw in 't Mestreechs ummer rekening mèt woordgeslach; vrouweleke wäörd kriege ummer häör. Iech kin ouch genog vindplaotse op sjrif aonwieze. Of de mierderheid vaan de Mestreechtenere dat nog haorfien aonväölt weit iech neet - daoveur huur iech te wieneg levend Mestreechs. Meh 't steit zoewiezoe neet gek of awwerwèts. 't Miervoud is ummer hun wie in 't Nederlands. Steinbach (euverlègk) 7 fib 2019 21:08 (CET)
Ouch hiel belaankriek: bij vrouweleke persoene is 't noets het en zien. Ummer zie/zij en häör, ouch bij de kleinste kinder. Mestreech steit dao-in zoeget gans allein in 't Limbörgs taolgebeed. Hoegoet kin me nog, gans denigrerend, zègke: Aoch, hetteke wèt 't weer beter! Steinbach (euverlègk) 7 fib 2019 21:10 (CET)
Pierre Bakkes haet ouch hie euver gesjreve. Zuug hie: In Maastricht schijnt dit het in alle gevallen door zie 'zij' vervangen te zijn. Vrouwen die niet gewend zijn aan het als onbepaald voornaamwoord voor het vrouwelijk vinden die aanduiding vaak zeer verwerpelijk. Ze hebben last van het Nederlandse lidwoord 'het' dat voor onzijdige zelfstandige naamwoorden staat en voelen zich door die aanduiding behandeld als een ding (p. 39) (Ich geleuf det vertale neit neudig is). De Wikischim (euverlègk) 8 fib 2019 09:50 (CET)
Den höbbe v'r oos antjwaord: in 't val van "regering" dus "häör" in 't Mestreechs, meh "zien" inne res van Limbörg :) --OosWesThoesBes (euverlègk) 8 fib 2019 10:44 (CET)
Terugkeren naar de gebruikerspagina van "De Wikischim".