Euverlèk:Moereflaai

Laatste reactie: 14 jaar geleden door Ed vanne Seel in het onderwerp Sjuuftrómpet

Sjuuftrómpet bewirk

Gaer zoe ich 'n bron zeen det sjuuftrómpet 't Limburgs waord is veur trombone. 't Zoe bes kinne - liek mich zelfs waarsjienlik - det 't in Limburgse spraektaal synonieme zeen, mer in encyclopedische sjrieftaal mótte v'r de feitelike zjuushede waergaeve. En es me 'n trombone 'n sjuuftrómpet nump, wie nump me dan waat in 't Nederlands 'schuiftrompet' heit? "Nederlandjs is gein Limburgs" is gein argumint, want ouch in de Nederlandse spraektaal zaet me schuiftrompet taenge 'n trombone, det maak 't aevel nag neet correk. - Taalkóndege 28 sep 2008 15:35 (CEST)Reageren

(aanval eweggehaoldj) Ich zal mich saon 's d'rop betrèkke. --OosWesThoesBes 28 sep 2008 17:56 (CEST)Reageren
Volges miech gebruke ze de terme "sjuuftrómpèt" en "trombone" in Limburg allebei en doorein. Me zou 't kènne vergelieke mèt Volksname van plante, dao kènne bie bepaalde benaminge ouch versjillende plante bedoeld were. In 't artikel moet me dat waal gewoon vermelde mèt de sjuuste of weitesjappelike naam (zoa-es bie plante en dere bv.) Brón van de Limburgse benaminge ies tot noe toe meistal nog ummer: de kaltaal en die haet zien eige historie en etymologie--Aelske 28 sep 2008 20:05 (CEST).Reageren
Det zuus se beveurbeeldj bie 'n sumpel plentje es de smeelj. Trómbón is in eder geval Mofers veur Ned. trombone. Meh mit 'ne bas wuuertj weer gein snaorinstrument bedoeldj mer 'n bastuba. Ich vinj 'n verduutsjingspagina bie dit saort wäörd op zien plaats. 'n Anger veurbeeldj: plaatsname. Es se in Mofert kals van de Bós of de de Baek, weite veer det v'r 't euver Keuningbós en Brachterbaek höbbe. Mesjiens is 't henjig es v'r zón wäörd in artikele gebroeke, d'r 'n nummerke achter te zitte mit 'n ómsjrieving in de vootteks. --De Seel 2 dec 2009 19:57 (CET)Reageren
Aafkomstig van Wikipedia, de Vriej Encyclopedie. "https://li.wikipedia.org/w/index.php?title=Euverlèk:Moereflaai&oldid=186712"
Terugkeren naar de pagina "Moereflaai".